Paraphrasing (17th paragraph)

Text

US. trade deficits with its NAFTA partners, Canada and Mexico, expanded from $16.6 billion in 1993 to $62.8 billion in 2000. Almost all of this growth occurred after 1994, when NAFTA was implemented. The primary mechanism driving this growth has been the movement of foreign direct investment (FDI)7 by the U.S., in the form of factories and even complete supply networks in some cases, to Mexico and Canada. Between 1993 and 1999 U.S. FDI in Mexico increased by 169%; in Canada it more than quadrupled. Counting all sources, Canada and Mexico have absorbed more than $151 billion in FDI since 1993. These inflows of FDI, along with bank loans and other types of foreign financing, have funded the construction of thousands of Mexican and Canadian factories that produce goods for export to the United States. One result is that the U.S. absorbed an astounding 82% of Mexico's total exports in 2000. The growth of foreign production capacity has played a major role in the rapid growth of exports to the U.S., growth in the U.S. trade deficit, and growth in trade-related job losses.

The main idea of the paragraph

After 1994 when NAFTA was implemented, U.S. trade deficits increased tremendously and trade-related job losses grew. During the same period, U.S. foreign direct investment into Mexico and Canada increased rapidly, expanding their production and export capacities. To some extent, the implementation of NAFTA contributed to the rise in the trade deficits and in the trade-related job losses.

在1994年实施北美自由贸易协定后,美国贸易赤字大幅上升,与贸易相关行业的失业也增加了;同期,美国对墨西哥和加拿大的直接投资快速上升,扩大了那两个国家的生产和出口能力,从一定程度上说,北美自由贸易协定的实施促成了贸易赤字和与贸易相关行业的失业的增加。

句子分析

The primary mechanism driving this growth has been the movement of foreign direct investment by the U.S., in the form of factories and even complete supply networks in some cases, to Mexico and Canada.

这句虽然比较长,但却是个简单句,其中:

  1)“The primary mechanism has been the movement”是主系表结构;

  2)现在分词短语“driving this growth”修饰名词“mechanism”作定语;

  3)“of foreign direct investment by the U.S.”、“ in the form of factories and even complete supply networks in some cases”和“to Mexico and Canada”是三个介词短语,都修饰名词“movement”。